Saturday, April 20, 2013

Partikel Bahasa Korea - 에


Partikel - 에 Waktu / Tempat 


 partikel, 에  digunakan untuk kata-kata yang berhubungan dengan waktu dan tempat.

The 에 frase partikel biasanya ditempatkan di awal kalimat setelah subjek.

샘 = Sam
한국 = Korea
가다 = pergi
준수 = Jun-su
5 월 = Mei
오다 = datang

샘 은 한국 에 갔다 = Sam pergi ke Korea [Sam, ke Korea, pergi]
준수 는 5 월 에 왔다 = Jun-su datang Mei [Jun-su, Mei, datang]

Catatan: 1 월 adalah Januari, 2 월 adalah Februari dan seterusnya.


Anda juga dapat membuat kalimat panjang seperti contoh berikut:
샘 은 작년 10 월 가을 에 한국 에 갔다 = Sam pergi ke Korea tahun lalu pada bulan Oktober selama musim gugur [Sam, tahun lalu, pada bulan Oktober, di musim gugur, ke Korea, pergi]
준수 는 2000 년도 여름 에 호주 에 왔다 = Jun-su datang ke Australia pada musim panas 2000. [Jun-su, pada tahun 2000, di musim panas, ke Australia, datang]

작년 = tahun lalu
10 월 = Oktober
가을 = musim gugur
2000 년도 = pada tahun 2000
여름 = summer
호주 = Australia

Catatan: 에 digunakan untuk kata-kata baik dengan atau tanpa konsonan akhir.
학교 에 = ke sekolah
병원 에 = ke rumah sakit

Perlu diketahui juga bahwa ketika 에 digunakan sebagai tempat partikel, biasanya digunakan dengan 'pergi' dan 'datang' untuk menunjukkan tempat yang Anda akan atau datang, dan fungsi 에 seperti 'untuk' dalam bahasa Inggris. Misalnya, 공원 에 = ke sebuah taman, 영국 에 = ke Inggris dan 공항 에 = ke bandara.

Bila Anda ingin mengatakan Anda melakukan sesuatu di tempat tertentu 'untuk jangka waktu tertentu, "에서 digunakan untuk lokasi atau tempat. Dalam hal ini, fungsi 에서 mirip dengan "in, atau" dalam bahasa Inggris. Sebagai contoh,

공원 에서 놀았다 = dimainkan (bersenang-senang) di taman [Di taman, (kami) bermain (bersenang-senang)]
영국 에서 지냈다 = tinggal di Inggris [Di Inggris, (saya) tinggal]
공항 에서 기다렸다 = menunggu di bandara [Di bandara, (kami) menunggu]

공원 = taman
놀다 = bermain, bersenang-senang
영국 = Inggris
지내다 = tinggal
공항 = Bandara
기다리다 = menunggu


Namun, dalam kasus 'adalah', Anda dapat menggunakan 에 bukan 에서 untuk beberapa alasan aneh saya tidak tahu. Berikut dua kalimat berarti persis sama.
영국 에서 있었다 = aku berada di Inggris
영국 에 있었다 = aku berada di Inggris

Tetapi dalam kasus kata kerja lain, 에 tidak diperbolehkan.
공원 에 놀았다
영국 에 지냈다
공항 에 기다렸다

Berikut adalah beberapa contoh:
시골 에 갔다 = pergi ke pedesaan yang
친구 가 병원 에 방문 왔다 = Seorang teman saya datang (untuk mengunjungi saya) ke rumah sakit
집 에 ​​있었다 = adalah rumah
대학 에서 강의 를 들었다 = mendengarkan ceramah di universitas
많은 사람들 이 놀이 공원 에 왔다 = Banyak orang datang ke taman
아침 에 시리얼 을 먹었다 = aku makan sereal di pagi hari [Di pagi hari, aku makan sereal]
오후 2 시 에 비가 내렸다 = Hujan mulai pukul 2 sore [Lit. Hujan turun]

시골 = pedesaan
가다 = pergi
친구 = teman
병원 = rumah sakit
방문 = kunjungan
오다 = datang
방문 오다 = datang untuk mengunjungi
집 = rumah, rumah
있다 = menjadi
대학 = perguruan tinggi, universitas
강의 = kuliah
듣다 = mendengarkan, mendengar
많다 = banyak, banyak
사람 = orang
사람들 = orang (들 melekat kata benda untuk membuatnya jamak)
놀이 taman 공원 = tema
아침 = pagi
시리얼 = sereal
먹다 = makan
오후 = sore, pm
2 시 = 02:00 (1 시 adalah 01:00, 7 시 adalah 07:00 dan seterusnya)
비 = hujan
내리다 = jatuh

0 comments:

Post a Comment